Loading...
Loading...
0 / 10 episodes
No episodes yet
Tap + Later on any episode to add it here.
Isabel finds her aunt's old kite and takes it to the hill behind her house. It flies, but not as high as it should. The bows on its tail keep getting heavier, and Isabel knows exactly why. A story about what weighs us down when we hold on to anger, and what it costs to let it go. Turn this episode into a Spanish lesson — for your family or yourself: ✓ Mi Cuento ($5/mo) — One story a week plus transcript, translation, and vocab guide. Join on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story idea? Email us at: [email protected] _____ Isabel encuentra la cometa vieja de su tía y la lleva a la colina detrás de su casa. Vuela, pero no tan alto como debería. Los lazos de la cola se ponen cada vez más pesados, y Isabel sabe exactamente por qué. Una historia sobre lo que nos pesa cuando guardamos el enojo, y lo que cuesta soltarlo. Convierte este episodio en una lección de español — para tu familia o para ti:✓ Mi Cuento ($5/mes) — Un cuento nuevo cada semana, más transcripción, traducción y guía de vocabulario.Únete en Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? Escríbenos a: [email protected] 🪁💜
A boy who runs everywhere. A tortoise who goes nowhere fast. One of them is about to learn something the other has known all along. A story about what you find when you finally slow down enough to look. Turn this episode into a Spanish lesson — for your family or yourself: ✓ Mi Cuento ($5/mo) — One story a week plus transcript, translation, and vocab guide. Join on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story idea? Email us at [email protected] ====== Un niño que corre a todos lados. Una tortuga que no tiene ninguna prisa. Una de ellas está a punto de aprender algo que la otra ha sabido desde siempre. Una historia sobre lo que encuentras cuando por fin vas despacio para mirar. Convierte este episodio en una lección de español — para tu familia o para ti: ✓ Story Learner ($5/mes) — Un cuento nuevo cada semana, más transcripción, traducción y guía de vocabulario. Encuéntralo en Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? Escríbenos a [email protected] 🐢🌼
Renata is eight years old, and someone just said she can't even crack an egg. The last time she tried to bake, the dough hit the ceiling. She puts on her grandmother's apron and heads to the kitchen anyway. A story about what happens when you try again, and again, even when no one thinks you can. Turn this episode into a Spanish lesson — for your family or yourself: ✓ Mi Cuento ($5/mo) — Transcript + translation + vocab guide→ Join on Patreon Have a story idea? Email us at: [email protected] +++++ Renata tiene ocho años y alguien acaba de decir que ni sabe romper un huevo. La última vez que intentó hornear, la masa llegó al techo. Se pone el delantal de su abuela y se mete a la cocina de todas formas. Una historia sobre lo que pasa cuando lo intentas de nuevo, y de nuevo, aunque nadie crea que puedes. El cuento abre la conversación. Las preguntas para continuarla, encuéntralas en patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? Escríbenos a [email protected]
Tomás knows the Río Claro better than anyone. Every rock, every curve, every hiding spot. But after the rain, the river looks different, and Tomás has been paddling in the wrong direction for half an hour without admitting it. A story about what it actually takes to say "I'm lost" and what opens up when you finally do. Reading along is where the Spanish sticks. Get the full kit at patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story idea? [email protected] ====== Tomás conoce el Río Claro mejor que nadie. Cada roca, cada curva, cada escondite. Pero después de las lluvias, el río se ve distinto, y Tomás lleva media hora remando en dirección contraria sin querer admitirlo. Una historia sobre lo que hace falta para decir "estoy perdido" y lo que se abre cuando por fin lo dices. El cuento abre la conversación. Las preguntas para continuarla, encuéntralas en patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? [email protected]
Lucía wakes up to seeds floating through her window like tiny dancing snowflakes. She discovers they grow into flowers the moment she plants them. So she starts grabbing as many as she can. A story about open hands, letting go, and what happens when you share something beautiful instead of keeping it all for yourself. Reading along is where the Spanish sticks. Get the full kit at patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story idea? [email protected] === === Lucía se despierta con semillas flotando por su ventana como copos de nieve diminutos. Descubre que florecen en el momento en que las planta. Y empieza a agarrar todas las que puede. Una historia sobre manos abiertas, soltar y lo que pasa cuando compartes algo bonito en lugar de guardarlo todo para ti. El cuento abre la conversación. Las preguntas para continuarla, encuéntralas en patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? [email protected] 🌻🌱
Diego finds a glowing blue lantern on the rocks and a note that says it isn't his to keep. A harbor full of fishermen is waiting in the dark. And Diego has one day left to decide. A story about honesty, keeping your word, and what you get back when you return what isn't yours. Reading along is where the Spanish sticks. Get the full kit at patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story idea? [email protected] ====== Diego encuentra una linterna brillante entre las rocas y una nota que dice que no es suya. Un puerto lleno de pescadores espera en la oscuridad. Y a Diego le queda un día para decidir. Una historia sobre la honestidad, cumplir la palabra y lo que recuperas cuando devuelves lo que no es tuyo. El cuento abre la conversación. Las preguntas para continuarla, encuéntralas en patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? [email protected]
Valentina can smell the mandarin oranges from her window every morning. But the bridge broke in the storm, and now the stream sits between her and the tree she's been eyeing all season. Worse, her neighbor Nicolás is already on the other side, pockets full and smiling. When a honey-spotted toad tells her one stone at a time is all she needs, Valentina starts building. But she runs out halfway across, and the only person who can help is the last person she wants to ask. A story about patience, swallowing your pride, and what becomes possible when you stop trying to do everything alone. Want to read along, study the vocabulary, and keep the story close? The learning kit for this episode is on Patreon > https://www.patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story idea? [email protected] === === Valentina puede oler las mandarinas desde su ventana cada mañana. Pero el puente se rompió en la tormenta, y ahora el arroyo la separa del árbol que ha tenido en mente toda la temporada. Para colmo, su vecino Nicolás ya está del otro lado, con los bolsillos llenos y una sonrisa de suficiencia. Cuando un sapo con manchas color miel le dice que una piedra a la vez es todo lo que necesita, Valentina empieza a construir. Pero se queda sin piedras a la mitad, y la única persona que puede ayudarla es la última que quiere pedírselo. Una historia sobre la paciencia, tragarse el orgullo y lo que se vuelve posible cuando dejas de querer hacerlo todo sola. ¿Quieres leer el cuento con tus hijos, tener las preguntas listas y aprovechar el momento más allá del audio? El kit completo de este episodio está en Patreon > https://www.patreon.com/spanishstoriesforkids ¿Tienes una idea para un cuento? [email protected]
Mateo is hiding a small lie. Every time he tells another one, the market cat turns a little more gray. This is a story about honesty, small courage, and what it feels like when the weight finally lifts. If you want to actually absorb Spanish — not just hear it — Patreon members get the transcript, English translation, and vocabulary guide that turn each episode into a real learning moment. Join us at patreon.com/spanishstoriesforkids. Have a story you'd like us to read? Email us at [email protected] === === Mateo está escondiendo una pequeña mentira. Cada vez que dice otra, el gato del mercado se vuelve un poco más gris. Este es un cuento sobre la honestidad, el valor pequeño, y lo que se siente cuando ese peso por fin desaparece. Si quieres realmente absorber el español — no solo escucharlo — los miembros de Patreon reciben la transcripción, la traducción al inglés y la guía de vocabulario que convierten cada episodio en un momento real de aprendizaje. Únete en patreon.com/spanishstoriesforkids. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]
Camila finds an old wooden spoon and thinks it will make her feel special, but the real magic appears when she learns to cook with someone else in mind. Her journey moves from proud and solo to curious, kind, and full of warm surprises. Turn this episode into a Spanish lesson — for your family or yourself: ✓ Transcript + translation + vocab guide→ Join on Patreon Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] ++++++ Camila encuentra una cuchara de madera antigua y cree que la hará sentir especial, pero la verdadera magia aparece cuando aprende a cocinar pensando en los demás. Su camino va de orgullosa y sola a curiosa, generosa y llena de sorpresas cálidas. Convierte este episodio en una lección de español — para tu familia o para ti: ✓ Transcripción + traducción + guía de vocabulario→ Únete en Patreon ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla!Escríbenos a [email protected]
Lucía holds a small wooden flute and discovers that the first sounds can be awkward, but her courage and steady practice turn those squeaks into something warm that brings her family together. Her journey is about trying, keeping at it, and finding joy in sharing what you love. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] +++++ Lucía sostiene una pequeña flauta de madera y descubre que los primeros sonidos pueden ser torpes, pero su valentía y práctica constante convierten esos chirridos en algo cálido que une a su familia. Su recorrido trata de intentar, persistir y encontrar alegría al compartir lo que amas. ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected]
Andrés walks into his grandfather's empty workshop with a small, warm hope in his hands, ready to make a gift for his grandmother. What he finds is work that asks for his first imperfect tries and a kind of magic that refines what he begins. Turn this episode into a Spanish lesson — for your family or yourself: ✓ Story Learner ($5/mo) — Transcript + translation + vocab guide→ Join on Patreon Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] ==== Andrés entra al viejo taller de su abuelo con una esperanza cálida en las manos, listo para hacerle un regalo a su abuela. Lo que encuentra es un trabajo que pide sus primeros intentos imperfectos y una especie de magia que refina lo que él empieza. Convierte este episodio en una lección de español — para tu familia o para ti: ✓ Story Learner ($5/mes) — Transcripción + traducción + guía de vocabulario→ Únete en Patreon ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla!Escríbenos a [email protected]
Paula joins Carolina among flour, eggs, and the comforting scent of vanilla, and together they turn messy first attempts into golden, crispy cookies that somehow taste like hugs. Along the way Paula learns to trust herself, to practice, and to sprinkle a secret ingredient into everything she makes: cariño. ----- A small favor: Take this quick survey to help us understand how you are using the podcast and what resources would make it more valuable for you and your family if you are using it to learn Spanish. --- Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member of our Patreon community and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] ++++ Paula acompaña a Carolina entre harina, huevos y el aroma reconfortante de la vainilla, y juntas convierten los primeros intentos — algo desordenados — en galletas doradas y crujientes que de alguna manera saben a abrazos. En el camino, Paula aprende a confiar en sí misma, a practicar, y a ponerle un ingrediente secreto a todo lo que hace: cariño. --------- Un pequeño favor: Completa esta encuesta rápida para ayudarnos a entender cómo usas el podcast y qué recursos serían más útiles para ti y tu familia si lo están usando para aprender español. --------- ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro de nuestra comunidad en Patreon y convierte cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría escuchar en el podcast? ¡Nos encantaría leerla!Escríbenos a [email protected]
Isabel is sitting on the cold floor, surrounded by fallen blocks and a big feeling of regret, wondering how a single push could push away her best friend. This story follows her as memories, an old photo, and a half-and-half bracelet gently guide her back to the person she misses most. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member of our Patreon community and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] +++++ Isabel está sentada en el piso frío, rodeada de bloques caídos y un gran sentimiento de arrepentimiento, preguntándose cómo un empujón pudo alejar a su mejor amiga. Esta historia la sigue mientras recuerdos, una foto vieja y una pulsera partida la guían con ternura de regreso a quien más extraña. ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro de nuestra comunidad en Patreon y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected]
Mateo plants seeds in his grandmother’s tiny corner of the garden and discovers that his laughter can make things grow, even after a mistake that makes his heart heavy. This is a story about a boy learning to bring joy back to himself and to the plants he loves. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member of our Patreon community and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] ============= Mateo planta semillas en el pequeño rincón del jardín de su abuela y descubre que su risa puede hacer que las cosas crezcan, incluso después de un error que le pesa en el corazón. Es la historia de un niño que aprende a devolver la alegría a sí mismo y a las plantas que cuida. ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro de nuestra comunidad en Patreon y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected]
Valentina is an eight-year-old who discovers something almost magical in her grandmother’s garden: the flowers seem to smell her feelings back to her. Her quiet, curious heart leads her from wonder to a gentle responsibility as she learns what those scents truly cost. As Valentina experiments with joy, calm, and courage, the garden becomes a mirror for her emotions — bright, fragrant, and sometimes fragile. This is a warm, tender story about noticing small wonders, learning to care for what we love, and finding the strength inside ourselves when the magic needs a little rest. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at [email protected] ________ Valentina es una niña de ocho años que descubre algo casi mágico en el jardín de su abuela: las flores parecen oler sus sentimientos y devolvérselos. Su corazón curioso la lleva, desde la maravilla hasta una suave responsabilidad, mientras aprende el precio de esos perfumes. Mientras Valentina experimenta con la alegría, la calma y la valentía, el jardín se convierte en un espejo de sus emociones —brillante, fragante y a veces delicado. Es una historia cálida y tierna sobre notar pequeños milagros, cuidar lo que amamos y encontrar la fuerza dentro de nosotras cuando la magia necesita descansar. 🌸 ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro de nuestra comunidad en Patreon y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected]
In The Mirror That Shows Kindness, Luna struggles with self-doubt. No matter what she does — drawing, playing, reading — she always feels like others do it better. But when she finds a mysterious mirror in a shop at the market, she begins to see something else: the quiet ways she’s kind, the talents she didn’t realize she had, and the light she brings just by being herself. This story explores self-worth, friendship, and the power of learning to see yourself the way someone who loves you might. 🌟 Want the full transcript, English translation, and vocabulary spotlight? Become a member and turn every episode into a rich Spanish learning experience. Got a story idea you’d love to hear on the podcast? Email us at [email protected] __________ En El espejo que muestra bondad, Luna siempre se compara con los demás y siente que no es lo suficientemente buena. Pero todo cambia cuando encuentra un espejo mágico que no solo muestra su reflejo, sino también las cosas buenas que lleva por dentro: su bondad, su talento y su forma de acompañar a los demás. Una historia sobre autoestima, amistad y aprender a reconocerte con ojos más amables. ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y el vocabulario clave? Hazte miembro y convierte cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría escuchar en el podcast? Escríbenos a [email protected]
In The Book of Magic Stories, Lucía has a head full of adventures but struggles to get her words onto the page. When she discovers a mysterious book that writes stories as they’re spoken, everything changes. What begins as a personal discovery turns into something bigger when Lucía invites her friends to create stories together. This episode is about finding your voice, sharing ideas out loud, and how creativity grows when it’s shared with others. A story that celebrates imagination, friendship, and the courage to let your words be heard. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list?Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Find us at: patreon.com/spanishstoriesforkids Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it. Email us at [email protected] _______________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro en patreon.com/spanishstoriesforkids y convierte cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En El libro de historias mágicas, Lucía tiene la cabeza llena de aventuras, pero no sabe cómo escribirlas. Todo cambia cuando encuentra un libro especial que escribe las historias mientras ella las cuenta en voz alta. Lo que empieza como algo personal crece cuando Lucía invita a sus amigas a crear historias juntas. Este episodio habla de encontrar tu voz, compartir ideas y descubrir cómo la creatividad brilla más cuando se comparte. Un cuento sobre imaginación, amistad y el valor de expresarte. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos en el podcast? Escríbenos a [email protected]
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In The Lantern That Lights Paths, Isabel avoids the forest trail every day—until a magical lantern appears to show her there’s more light than fear on the other side. As she practices walking the path, Isabel learns to trust her own courage... and eventually shares that light with someone else who needs it. A story about bravery, growing in confidence, and how small steps forward can lead to something beautiful. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] _____________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y convierte cada cuento en una experiencia completa para aprender español. En El farol que ilumina caminos, Isabel evita el sendero del bosque todos los días… hasta que aparece un farol mágico que le enseña que hay más luz que miedo del otro lado. Con cada paso, Isabel gana confianza y descubre que su valentía también puede ayudar a otros. Una historia sobre superar temores, crecer poco a poco y compartir lo aprendido con quienes lo necesitan. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected]
In The Colored Threads, Marce feels like everyone in her family has a talent — except her. But when she meets a magical spinner named Doña Celeste, she discovers that some gifts take time to awaken. With the help of a glowing orange thread and the courage to try new things, Marce begins to see her own brilliance — and helps others shine too. This episode celebrates creativity, discovery, and the belief that every child has something special to offer. It also highlights the Abundant Life Foundation, an organization doing powerful work on the island of Roatán, Honduras — the country where my mom is from. They help children and families thrive through education, community, and opportunity. ✨ Learn more or support the Abundant Life Foundation: abundantlifefoundation.org Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member of our Patreon community and turn every episode into a full Spanish learning experience. 📩 Questions or story ideas? Email us: [email protected] ________________ En Los hilos de colores, Marce siente que todos en su familia tienen un talento... menos ella. Pero cuando conoce a Doña Celeste, una hilandera mágica, descubre que algunos dones solo necesitan tiempo y espacio para despertar. Gracias a un hilo naranja brillante y al valor de intentar cosas nuevas, Marce empieza a brillar — y también ayuda a otros a descubrir lo que los hace especiales. Este episodio celebra la creatividad, el descubrimiento y la idea de que cada niño tiene algo valioso que ofrecer. También presenta a la Abundant Life Foundation, una organización que realiza un trabajo hermoso en Roatán, Honduras — el país de donde es mi mamá. Apoyan a niños y familias con educación, espacios comunitarios y oportunidades reales para crecer. ✨ Conoce más o apoya a la Abundant Life Foundation: abundantlifefoundation.org ¿Quieres la transcripción completa, traducción al inglés y lista de vocabulario? Hazte miembro de nuestra comunidad en Patreon y convierte cada cuento en una experiencia completa para aprender español. 📩 ¿Preguntas o ideas para cuentos? Escríbenos: [email protected]
In The Backpack of Lost Things, Sofía always seems to misplace her favorite things — until a magical talking backpack appears to help her pay better attention. But when a friend loses something special too, Sofía learns that helping others find what they’ve lost shines even brighter. A story about responsibility, empathy, and the magic of small acts of kindness. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. ___________ En La mochila de cosas perdidas, Sofía siempre pierde sus cosas favoritas —hasta que una mochila mágica y parlante aparece para enseñarle a prestar más atención. Pero cuando una amiga pierde algo muy especial, Sofía descubre que ayudar a otros brilla todavía más. Un cuento sobre la responsabilidad, la empatía y la magia de los pequeños actos de bondad. ¿Tienes una historia que te gustaría escuchar en el podcast? ¡Nos encantará leerla! Escríbenos a [email protected]
In The Clock of Happy Memories, Luna brings her grandfather’s broken pocket watch to a kind clockmaker — only to discover it holds a hidden magic. When she opens it, she doesn’t just hear it tick… she sees memories. This story is a gentle reminder that the love we share stays with us, even when someone is far away. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Got a story idea? We’d love to hear it!📧 Email us at: [email protected] _____ En El reloj de los recuerdos felices, Luna lleva el reloj roto de su abuelo a un relojero amable —y descubre que tiene magia escondida. Cuando lo abre, no solo escucha el tic-tac… también ve recuerdos. Una historia tierna que nos recuerda que el amor verdadero nunca se va. ¿Tienes una historia que te gustaría escuchar? ¡Nos encantará leerla! 📧 Escríbenos a [email protected]
In The Market of Glowing Birds, a curious girl named Inés hears about a magical place that only appears to those who search with their hearts. What she finds is more than glowing birds — it’s a lesson about generosity, kindness, and how the brightest treasures are never bought, only earned. A heartwarming tale about doing good without expecting anything in return. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] ______________ En El mercado de los pájaros brillantes, una niña curiosa llamada Inés escucha sobre un lugar mágico que solo aparece a quienes buscan con el corazón. Lo que encuentra va más allá de pájaros dorados — es una lección sobre la generosidad, la bondad y cómo las cosas más brillantes no se compran, sino que se ganan con un corazón generoso. Una historia encantadora sobre hacer el bien sin esperar nada a cambio. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected]
In The Girl and the Singing Mountains, a generous-hearted girl named Isabel hears something no one else can: mountains that sing messages of hope. When she follows a path of golden petals to a lonely neighbor, she helps bring joy back into his life through flowers, friendship, and small acts of kindness. A touching story about empathy, community, and the way a simple message can grow into something beautiful. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. ________ En La niña y las montañas que cantan, una niña generosa llamada Isabel escucha algo que nadie más puede oír: montañas que cantan mensajes de esperanza. Siguiendo un camino de pétalos dorados, Isabel llega a la casa de un vecino solitario y lo ayuda a recuperar la alegría por medio de flores, amistad y pequeños actos de bondad. Una historia emotiva sobre la empatía, la comunidad y cómo un mensaje sencillo puede convertirse en un jardín lleno de vida. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? ¡Nos encantará compartirla! Escríbenos a [email protected] ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender o enseñar español.
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In The Bakery of Wishes, a boy named Samuel discovers that some people can see forgotten wishes floating through the air, and that those wishes can be baked into magical bread. With the help of Doña Carmen, a kind baker who uses cinnamon, honey, and love as her ingredients, Samuel learns that helping others remember their dreams is the most powerful kind of magic. A warm, wonder-filled story about kindness, courage, and the beauty of believing in someone else’s dreams. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] ____________________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En La panadería de los deseos, un niño llamado Samuel descubre que algunas personas pueden ver deseos olvidados flotando en el aire y que esos deseos pueden hornearse en panes mágicos. Con la ayuda de Doña Carmen, una panadera bondadosa que mezcla canela, miel y cariño en cada receta, Samuel aprende que ayudar a otros a recordar sus sueños es la forma más poderosa de hacer magia. Una historia cálida y llena de asombro sobre la amabilidad, el valor y la belleza de creer en los sueños de los demás. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos —nos encantará compartirla. [email protected]
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In The Boy Who Fished for Stars, a kind-hearted boy named Mateo spends his nights rescuing baby stars that fall into a quiet lake. When he’s offered three magical wishes, Mateo surprises everyone by using each one to help others. This heartwarming story is about generosity, empathy, and the beautiful ways kindness comes back to us. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] ______________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En El niño que pescaba estrellas, un niño de buen corazón llamado Mateo pasa sus noches rescatando estrellitas que caen en un lago tranquilo. Cuando recibe tres deseos mágicos, Mateo sorprende a todos usándolos para ayudar a los demás. Una historia conmovedora sobre la generosidad, la empatía y las formas hermosas en que la bondad regresa a nosotros. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos en el podcast? ¡Nos encantará leerla! Escríbenos a [email protected]
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In “The Merchant of Magical Jars”, a shy girl named Luna discovers a glowing jar that responds to words spoken with courage. With the help of a kind-hearted shopkeeper named Simón, she finds her voice—and learns that even small acts of bravery can light up the world. A heartfelt story about self-expression, friendship, and the strength it takes to speak up. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] _______________________________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En “El mercader de los frascos mágicos”, una niña tímida llamada Luna descubre un frasco que brilla cuando se dicen palabras con valentía. Con la ayuda de un mercader generoso llamado Simón, Luna encuentra su voz y aprende que incluso los actos más pequeños de coraje pueden iluminar el mundo. Una historia conmovedora sobre la amistad, la expresión personal y la fuerza de atreverse a hablar. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará compartirla!
Note for listeners: Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member of our Patreon community and turn every episode into a full Spanish learning experience. In "The Last Leaf of the Wise Tree", a dying ancient tree holds one final, powerful leaf that refuses to fall for greedy rulers — until three kind children care for the tree and discover that the greatest wisdom is given through love and sharing. This gentle, magical tale shows how compassion and selflessness can transform knowledge into something that heals and grows. Have a story you'd love to hear on the podcast? We'd love to read it! Email us at: [email protected]. ______________________ Nota para el oyente: ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro de nuestra comunidad en Patreon y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En "La última hoja del árbol sabio", un árbol antiguo y moribundo guarda una última hoja poderosa que no cae para los gobernantes codiciosos — hasta que tres niños bondadosos cuidan del árbol y descubren que la mayor sabiduría se da mediante el amor y el compartir. Este cuento tierno y mágico muestra cómo la compasión y el desinterés convierten el conocimiento en algo que sana y florece. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará compartirla!
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In “The Girl Who Collected Rain”, a young girl named Luna gathers drops of water in jars during the worst drought in a hundred years. While others lose hope, Luna listens closely to the world—and discovers that even the smallest drops can lead to something extraordinary. This moving story is about faith, generosity, and how hope grows when it’s shared. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] ____________________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En “La Niña Que Guardaba Lluvia”, una niña llamada Luna recolecta gotas de agua en frascos durante la peor sequía en cien años. Mientras otros pierden la esperanza, Luna escucha con atención al mundo—y descubre que incluso las gotas más pequeñas pueden hacer florecer algo extraordinario. Una historia conmovedora sobre la fe, la generosidad y cómo la esperanza crece cuando se comparte. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará compartirla!
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In “The Cobbler and the Golden Thread”, a poor but honest shoemaker named Mateo receives a mysterious gift: a spool of golden thread that stitches shoes by itself—and reveals the truth about the people who wear them. As Mateo sews, he discovers hidden kindness, secret injustices, and the quiet power of honesty. This magical story is about integrity, compassion, and how generosity can transform an entire community. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected]. ________________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En “El Zapatero y el Hilo dorado”, un zapatero pobre pero honesto llamado Mateo recibe un regalo misterioso: un carrete de hilo dorado que cose los zapatos por sí solo… y revela la verdad sobre quienes los usan. A medida que cose, Mateo descubre bondad oculta, injusticias secretas y el poder silencioso de la honestidad. Un cuento mágico sobre la integridad, la compasión y cómo la generosidad puede transformar a toda una comunidad. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará compartirla!
Want the full transcript, English translation, and vocabulary list? Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. In “The Miller and the Three Feathers”, a poor miller’s youngest son, Pedro, sets off on a journey to find the most extraordinary feather. While his brothers rely on strength and cunning, Pedro chooses kindness and helps every creature he meets. This magical story is about humility, compassion, and how a gentle heart can reveal the greatest truths. Have a story you’d love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected]. __________________________________________ ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. En “El molinero y las tres plumas”, el hijo menor de un molinero, Pedro, emprende un viaje para encontrar la pluma más extraordinaria. Mientras sus hermanos confían en la fuerza y la astucia, Pedro elige la bondad y ayuda a cada criatura en su camino. Un cuento mágico sobre la humildad, la compasión y cómo un corazón amable puede revelar las verdades más grandes. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará compartirla!
In “Alma and the Cloud”, a curious girl named Alma meets a lost little cloud drifting low through the sky. As the two set off on a gentle adventure to find the cloud’s way home, they face winds, storms, and a moment of fear—until Alma remembers the power of a simple song. This dreamy story is all about courage, friendship, and finding calm even when skies grow dark. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list?Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected]. __________________________________________ En “Alma y La Nube”, una niña curiosa llamada Alma conoce a una nube perdida que flota bajito sobre el campo. Juntas emprenden una aventura suave y valiente para encontrar el camino de regreso, enfrentándose al viento, la tormenta… y al miedo. Pero Alma recuerda el poder de una canción. Un cuento lleno de ternura sobre la amistad, el coraje y la calma que podemos encontrar, incluso cuando el cielo se oscurece. ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Hazte miembro y transforma cada episodio en una experiencia completa para aprender español. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará recibirla!
In “The Owl and the Singing Stone”, deep within the whispering trees of Niebla Azul Forest, an old owl named Don Ulises discovers a mysterious stone that hums with forgotten songs. When he meets a tiny guardian named Tilo living inside the stone, he realizes the melodies of the forest are slowly fading. This magical story is about memory, music, community, and the power of keeping stories—and songs—alive. Want the full transcript, English translation, and vocabulary list?Become a member and turn every episode into a full Spanish learning experience. Have a story you'd love to hear on the podcast? We’d love to read it! Email us at [email protected] _____________________________________________________________ En “El búho y la piedra que cantaba”, en lo más profundo del bosque de Niebla Azul, un viejo búho llamado Don Ulises descubre una piedra misteriosa que guarda canciones olvidadas. Dentro vive Tilo, una pequeña criatura que cuida de esas melodías solitarias. Al ver que los cantos del bosque están desapareciendo, Don Ulises reúne a todos los animales para traer la música de vuelta. Una historia mágica sobre la memoria, la música, la comunidad y el poder de conservar lo que importa. ¿Quieres la transcripción completa, la traducción al inglés y la lista de vocabulario? Únete a nuestra comunidad en Patreon y acompáñanos en esta aventura de aprendizaje. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantará leerla!
Want the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. In “The Bicycle of Truths”, Lucas receives an old, rusty bike from his grandfather—but it comes with a surprise. This bicycle only moves when he tells the truth. As Lucas learns to be honest, even when it’s hard, the bike takes him farther than he ever imagined. A magical story about integrity, friendship, and how being truthful can carry us forward. Have a story you'd like us to read? Send it to [email protected]—we’d love to hear it! ___________________________________ En “La Bicicleta de Las Verdades”, Lucas recibe una bicicleta vieja y oxidada de su abuelo… pero con una condición: solo avanza cuando él dice la verdad. A medida que aprende a ser honesto, incluso cuando cuesta, la bicicleta lo lleva más lejos de lo que jamás imaginó. Un cuento mágico sobre la integridad, la amistad y cómo la verdad siempre nos hace avanzar.
Note: For the the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle, join our monthly membership to support the podcast on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. In “The Bench That Remembered Your Words”, Renata discovers a quiet bench in the park that does something unusual—it remembers what you say. After a falling out with her best friend, she vents her frustration there… only to return weeks later and hear her own words echoed back. This gentle story is about friendship, reflection, and the quiet magic of listening—not just to others, but to yourself. Have a story you'd like us to read? Email it to [email protected]—we’d love to hear it! ___________________________________ En “El Banco Que Recordaba Tus Palabras”, Renata descubre un banco silencioso en el parque que tiene algo especial: recuerda lo que dices. Después de una pelea con su mejor amiga, expresa su enojo allí… y semanas después, el banco le devuelve sus propias palabras. Este cuento suave trata sobre la amistad, la reflexión y la magia silenciosa de escuchar—no solo a los demás, sino también a uno mismo.
In “The Flower of Promises”, a magical bloom appears each spring—but only when someone truly keeps their word. This is the story of Sol, a determined girl who promises to make a kite for her little brother. As spring passes, her failures pile up, but she doesn’t give up. In the end, it’s not the perfect kite that matters, but the love and commitment behind it. A quiet tale about persistence, honesty, and the magic of following through. Want the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. Have a story you'd like us to read? Email us at [email protected]—we’d love to feature it! ___________________________________ En “La Flor de Las Promesas”, una flor mágica florece cada primavera—pero solo cuando alguien cumple de verdad su palabra. Esta es la historia de Sol, una niña decidida que promete hacerle una cometa a su hermanito. A pesar de muchos intentos fallidos, no se rinde. Al final, no es la cometa perfecta lo que importa, sino el amor y la constancia con que fue hecha. Un cuento suave sobre la persistencia, la honestidad y la magia de cumplir lo que prometemos.
In “The Heart’s Bell”, an old bronze bell hangs silent in the town square—until a quiet girl named Lía arrives and shows everyone that real joy isn’t about celebration for yourself, but for someone else. This gentle story is about kindness, deep happiness, and how sharing joy can awaken even the quietest magic. Want the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. Have a story you’d like us to read? Send it to [email protected]—we’d love to feature it! ______________________________ En “La Campana Del Corazón”, una antigua campana de bronce cuelga en silencio en la plaza del pueblo—hasta que llega una niña llamada Lía y demuestra que la verdadera alegría no es por uno mismo, sino por el bien de alguien más. Esta historia suave habla de la bondad, la felicidad profunda y cómo compartir la alegría puede despertar hasta la magia más callada.
In “The Lantern of the Forest”, a boy named Tadeo discovers an old lantern that glows only when someone tells the truth—and shines brightest when words come from the heart. When his village is torn by suspicion and fear, Tadeo brings the lantern into the town square to help uncover the truth. This magical tale is about honesty, courage, and how even a small light can bring people together. Want the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. Have a story you’d like us to read? Send it to [email protected]—we’d love to hear it! _________________________ En “El candil del bosque”, un niño llamado Tadeo encuentra un viejo candil que solo se enciende cuando alguien dice la verdad—y brilla con más fuerza cuando las palabras vienen del corazón. Cuando su pueblo se llena de sospechas y miedo, Tadeo lleva el candil a la plaza para ayudar a descubrir lo que realmente pasó. Este cuento mágico habla de la honestidad, el valor y cómo incluso una pequeña luz puede unir a una comunidad.
In “The House of Changing Colors”, a mysterious home sits atop a hill, shifting hues each day—white, red, blue… and sometimes vanishing altogether. No one dares to enter—until Lucía, a quiet girl with a kind heart, decides to climb the hill. What she finds inside isn’t magic in the usual sense, but something deeper: a reflection of who we are and what we carry within. This gentle story is about courage, inner beauty, and the power of self-discovery. Want the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. Have a story you’d like us to read? Email it to [email protected]—we’d love to hear it! ___________________ En “La casa de los colores cambiantes”, una casa misteriosa se alza en la cima de una colina, cambiando de color cada día: blanca, roja, azul… y a veces desaparece por completo. Nadie se atreve a entrar, hasta que Lucía, una niña callada y de buen corazón, decide subir. Lo que encuentra no es magia como la que imaginamos, sino algo más profundo: un reflejo de lo que somos y llevamos por dentro. Esta historia suave habla de la valentía, la belleza interior y el poder del autodescubrimiento.
In this imaginative tale, "La Carrera de Los Días" “The Race of the Days”, the days of the week come to life—bickering, boasting, and finally racing to prove who’s best. But as Monday rushes, Friday dances, and Sunday strolls, they each discover that sometimes, the real winner is the one who slows down and enjoys the journey. It’s a playful story with a gentle message about balance and presence. Want the full transcript, vocabulary list, and a printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon at patreon.com/spanishstoriesforkids. Have a story idea you'd love to hear on the podcast? Email us at [email protected]—we’d love to feature it! En este cuento imaginativo, “La Carrera de los Días”, los días de la semana cobran vida: discuten, presumen y compiten para demostrar quién es el mejor. Pero mientras el lunes corre, el viernes baila y el domingo camina sin prisa, todos descubren que a veces el verdadero ganador es quien se toma el tiempo para disfrutar el camino. Una historia divertida con un mensaje suave sobre el equilibrio y la importancia de vivir el momento. ¿Quieres la transcripción completa, la lista de vocabulario y un paquete imprimible del cuento? Únete a nuestra membresía mensual para apoyar el podcast en Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. ¿Tienes una historia que te gustaría escuchar en el podcast? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantaría compartirla!
In this uplifting episode, “The Butterfly Who Wanted to Fly”, we meet Lila, a colorful little butterfly with big wings—and an even bigger fear of flying. With the help of her friend Nico the hummingbird, Lila learns that courage isn’t about being unafraid, but about trusting yourself enough to try. This gentle story is all about bravery, growth, and taking that first leap. Want the full transcript, vocabulary list, and printable story bundle? Join our monthly membership to support the podcast on Patreon at patreon.com/spanishstoriesforkids. And if you have a story you'd like us to read, email us at [email protected]—we’d love to hear it! +++ En este episodio inspirador, “La Mariposa Que Quería Volar”, conocemos a Lila, una pequeña mariposa llena de color, con alas grandes… y un miedo aún más grande a volar. Con la ayuda de su amigo Nico, un colibrí, Lila aprende que el valor no significa no tener miedo, sino confiar lo suficiente en uno mismo para intentarlo. Esta historia suave nos habla de la valentía, el crecimiento y ese primer gran salto. ¿Quieres la transcripción completa, la lista de vocabulario y un paquete imprimible del cuento? Únete a nuestra membresía mensual para apoyar el podcast en Patreon: patreon.com/spanishstoriesforkids. ¿Tienes una historia que te gustaría que leamos? Escríbenos a [email protected]—¡nos encantaría recibirla!
In this listener-submitted story, "El Deseo del Niño" or “The Child’s Wish”, a boy makes an unexpected friend at the edge of the forest—a talking toad with the power to grant wishes. But instead of asking for toys or treasure, the boy makes a wish that just might change a heart forever. This magical tale is all about kindness, courage, and the power of thinking beyond yourself. Have a story you'd like us to read on the podcast? Send it to [email protected]—we’d love to hear from you! ✨ Stay connected with us! Follow along on Instagram @spanishstoriesforkids for story highlights and updates, and join our Patreon community to support the podcast. Your membership unlocks printable transcripts, English translations, and vocabulary builders for each episode. 👉 Join here: patreon.com/spanishstoriesforkids
In this heartwarming listener-submitted story, "Los Panes de Isaac" or “Isaac’s Loaves”, a poor man is given a magical offer: return three loaves of bread untouched, and he will become rich. But when his beloved cow begins to starve, Isaac faces a difficult choice. This gentle tale explores kindness, sacrifice, and the true meaning of wealth. Tune in to learn new Spanish words and enjoy a story that will leave you feeling warm inside. Do you have a story you'd like us to read on the podcast? We'd love to hear it! Email us at [email protected] ✨ Stay connected with us!Follow along on Instagram @spanishstoriesforkids for story highlights and updates, and join our Patreon community to support the podcast. Your membership unlocks printable transcripts, English translations, and vocabulary builders for each episode. 👉 Join here: patreon.com/spanishstoriesforkids
We’re back! After a long pause, Spanish Stories for Kids returns with fresh stories, familiar warmth, and a few exciting updates starting July 4. Whether you’re a longtime listener or just discovering us, this short episode will catch you up on what’s new and what to expect as we turn the page and begin a brand new chapter—told en español. ¡Estamos de vuelta! Después de una larga pausa, Spanish Stories for Kids regresa con cuentos nuevos, la calidez de siempre y algunas sorpresas para todos los que están aprendiendo español. Ya seas un oyente de siempre o estés descubriendo el podcast por primera vez, este episodio corto te pondrá al día sobre lo que viene en esta nueva etapa—contada en español. No te pierdas el primer episodio a partir del 4 de julio!
In today's episode we dive into "La Estrella de Leo." Follow the adventurous Leo, a young dreamer aiming for the stars. His journey teaches us about bravery, personal growth, and chasing dreams. After the story, we'll highlight key Spanish words from Leo's adventure. Join us for a tale of courage and inspiration, perfect for young dreamers and their families. Note: If you are an aspiring writer and would like us to share your story, please contact us at [email protected]
In this enchanting episode of 'Spanish Stories for Kids,' we bring to life the tale of 'El Sastrecillo Valiente' or 'The Brave Little Tailor.' Join us on a whimsical journey as our clever and courageous tailor faces giants, kings, and magical challenges. Don't miss this captivating tale where the smallest hero proves to be the mightiest. We're on the lookout for new stories to share on our podcast. If you're an author with a tale that would enchant our young listeners, please send it to [email protected]. This could be your chance to see your story come to life in one of our episodes.
This episode takes you on a journey into the heartwarming world of " Las Astuta Hija del Campesino" known in English as "The Peasant's Clever Daughter." This timeless tale reminds us that intelligence and kindness are powerful allies in overcoming life's challenges. Tune in, click that "follow" button, and share the magic of storytelling in Spanish with your loved ones.
Hello, Spanish Stories for Kids fam! Okay, you've heard of Cinderella, Snow White, right? But what if I told you there's a Grimm Brothers' tale that's been flying under your radar, waiting to totally blow your mind? It's time for some major storytelling magic with the Spanish-adapted version of "Iron John" known in Spanish as "Juan Fierro." This isn't just any ol' fairy tale -- from embracing our wild side (in the best way possible!) to rekindling the childlike wonder we've all got inside... this story is so much more than it seems. So, want to dive into the lesser-known but ridiculously fabulous world of Iron John? Press play and let's get our fairy tale on together!
Join us as we follow the tale of Old Sultan, known in Spanish as El Viejo Sultán, a loyal and wise dog, who must confront challenges and prove the strength of friendship. This heartwarming story reminds us of the timeless moral that true companionship and loyalty are invaluable treasures that endure the tests of time.
In today's episode, we read a timeless tale that has captivated readers for generations - Rapunzel, known in English by the same name. This classic story is filled with bravery, and enchantment, and teaches us the importance of courage, resilience, and the power of hope. So, sit back, relax, and let your imagination soar as we transport you to a world of castles, magic, and the indomitable spirit of Rapunzel. Happy listening!
In this episode, we bring you a collection of delightful tales that will transport you to a world of wonder and imagination. First, join us as we embark on the thrilling journey of "El Viejo Sultán," where a loyal dog sets out to prove his devotion and loyalty to his master. Next, get ready for "Juan Fierro," a story that follows a young prince who encounters a mysterious wild man in the forest. In "Las Habichuelas Mágicas," get ready for a magical adventure as we follow a young boy who discovers a mysterious beanstalk that leads him to an extraordinary world in the clouds. Then, immerse yourself in the enchanting tale of "Rapunzel." Discover the story of a young girl with incredibly long hair, a tower, and a prince who will do anything to rescue her. Lastly, join us for "La Astuta Hija del Campesino, and "El Ganso de Oro" two captivating tales that are perfect for a fun-filled road trip with your little ones. We hope you enjoy this episode and please don't forget to share it with your friends and family and follow us on Spotify or subscribe on Apple Podcasts or wherever you listen to your podcast.
In this episode, we bring you the timeless story of The Cat and the Mouse in Partnership, known in Spanish as El Ratón y el Gato Asociados. In this fable, we meet a clever car and a cautious mouse who decide to team up and live together, pooling their resources to ensure a comfortable life. However, as the partnership unfolds, the cat's intentions gradually come to light, revealing a cunning plan that could endanger the mouse's life. This classic Grimm's Brothers tale serves as a reminder that appearances can be deceiving, and the value of trust and true friendships.
In this episode, we'll be sharing the Spanish-adapted version of The Queen Bee, called La Abeja Reina, from Grimms Brothers. This story serves as a poignant reminder of the significance of treating all living creatures with kindness and respect, as we are all interconnected. Through this tale, we'll explore the power of empathy and how a single act of kindness can make a world of difference. If you find this episode inspiring, please share it with your loved ones who may benefit from a heartwarming story to brighten their day. Let's spread kindness and positivity together!
In this episode of "Una Tarde en El Mundo de Julia," the Spanish-translated version of An Afternoon in Julia's World, we dive into a magical fantasy story about a young girl named Julia who loves to read her favorite fairytale, Cinderella. One afternoon in her quiet, ordinary world, everything around her starts mumbling. The noise keeps growing louder and louder until she can no longer continue reading. What is everybody complaining about? Will she be able to solve their problems, including hers? The story is a heartwarming and engaging tale of imagination and will captivate children who are eager to start reading. Written by Christine Villa, award-winning author of Zoololoco, a story we shared with you back in season 4. You can find Una Tarde en El Mundo de Julia on Amazon if you want to read along as you hear the story.
In this enchanting episode, we explore the Spanish-adapted version of the classic Brothers Grimm tale, "The Twelve Dancing Princesses" (also known as "The Worn-Out Dancing Shoes"). Immerse yourself in the captivating story of twelve royal sisters who secretly escape to a hidden realm each night, dancing until their shoes are in tatters. Join us as we delve into the mystical world of this timeless fairy tale, reimagined for a Spanish-speaking audience.
This is not an April Fool's Day prank, amigos. Get ready to embark on a thrilling adventure with brand new episodes of Spanish Stories for Kids podcast starting 4/1/23. It's time to dust off your headphones and get ready to immerse yourself in the wonderful world of Spanish storytelling. Are you excited? We sure are! See you soon!
Today's story is the last episode of this year called Las Tres Plumas, known in English as The Three Feathers. The moral of the story is that one should never judge anyone by their appearance. Within a seemingly simple spirit, immense greatness can be found. In this episode we added a bonus track of bloopers we've had throughout the time we've been recording these episodes to share with you a little bit of what goes behind the scenes - Thank you for supporting us by sharing it with your friends and family. Hope you enjoy! To our listeners learning Spanish who have asked us to share the transcript of the stories to read along, due to copyright issues we aren't able to do this, but you can buy on Amazon the book from where I read these stories - it's called "185 cuentos infantiles ilustrados con enseñanzas. For updates on new episodes follow us on Twitter @storiesnspanish or you can send us a message via our Facebook page https://www.facebook.com/spanishstoriesforkids
This episode is the Spanish-adapted version of The Seven Ravens, a story about the power of words, courage, and love. It reminds us that we should be careful with our words, because they are like rocks, once you throw them, you can't take them back and they can hurt people. To our listeners learning Spanish who have asked us to share the transcript of the stories to read along, due to copyright issues we aren't able to do this, but you can buy on Amazon the book from where I read this story - it's called "185 cuentos infantiles ilustrados con enseñanzas.
Today's story is dedicated to my uncle who had his birthday earlier this month. It is called El Flautista de Hamelin, known in English as the Pied Piper of Hamelin. One of the lessons from this story is that you should always act with integrity and stick to your promises. Special Note: To our listeners learning Spanish who want to read along, you can find the text on Leer.com website or through this link https://bit.ly/3I4q9rT For updates on new episodes follows us on Twitter @storiesnspanish or send us a message via our Facebook page https://www.facebook.com/spanishstoriesforkids/
Today's episode El Erizo y El Esposo de La Liebre known in English as The Hare and the Hedgehog teaches us an important lesson: however smart you think you are, you should never make fun of anyone for how they look. _________________________ LET'S CONNECT: Facebook: https://www.facebook.com/spanishstoriesforkids Twitter: https://twitter.com/storiesnspanish
In this episode we share the story of Zoololoco, the Spanish adapted version of Zooboloo. Written by award-winning writer and publisher, Christine Villa, this lovely story teaches us about self-love and acceptance. Zoololoco will be released in July 2021! For the latest updates about her book and to learn more about Christine and her other wonderful children's books, please visit www.christinevilla.com. For inquiries, you can email Christine at [email protected]
This episode is the Spanish-adapted version of Simelí Mountain, the story of a brother who watches 12 robbers go into a magic mountain. One of the brothers led by greed and jealousy ends up in a bad situation. Listen to the story to find out what happens to him! Special Note: To our listeners learning Spanish who have asked us to share the transcript of the stories to follow along, due to copyright issues we aren’t able to do this, but you can buy on Amazon the book we’ll be reading for the next few seasons - it’s called “185 Cuentos infantiles Ilustrados con enseñanzas.”
Today’s episode is the famous Doctor Know-All tale by the Brothers Grimm. One of the lessons of the story is that misunderstandings can sometimes have consequences and they can be favorable or unfavorable, but one should never take advantage of other people. For updates on new episodes follow us on Twitter @storiesnspanish
This story called in English the Bremen Town Musicians leaves us with a nice lesson: never despise those who reach their natural old age for no longer being as strong as they were during their youth.
This episode tells the Spanish-adapted version of the Sorcerer’s Apprentice. It shares a valuable lesson about how laziness can get you in trouble, same as getting involved in things you may not know enough about.
A Christmas eve special episode sharing the Spanish-adapted version of a Christmas classic: The Night Before Christmas. We wish you all una Feliz Navidad!
My abuela narrates today’s story all the way from Honduras! This is Spanish- adapted version of the famous fairytale known in English as Little Red Riding Hood. The lesson in this story is to listen to your parents when they warn you not to talk to strangers. I hope you enjoy it!
This episode tells the Spanish-adapted version of The Emperor’s New Clothes, a classic story that teaches us to be brave and honest, to tell the truth even if we are afraid people will laugh at us.
For this episode we have a special guest joining us from Costa Rica! My aunt Claudia will read us the Spanish-adapted version of The Little Mermaid. As my aunt mentions at the beginning of the episode, love is the hero in this story and invites us to always fight for what we truly want. Hope you enjoy it!
This episode tells the Spanish-adapted version of the famous fairytale, Jack and the Beanstalk. We hope you enjoy it! If you have some time please write us a review and don’t forget to subscribe on Apple Podcasts or wherever you listen to you favorite podcasts.
Today’s episode is a famous fairytale turned into a movie, Snow White and the Seven Dwarfs. This story can help parents explain to kids the importance of not taking anything from strangers, especially food or beverages. We hope you enjoy the story and please follow us on Spotify, subscribe on Apple or Google Podcast or wherever you listen to your favorite podcasts.
This episode tells the Spanish-adapted version of the famous children’s story called The Boy Who Cried Wolf. If you’ve heard this story before, you’ll know that it teaches kids that if they continue to lie no one will believe them even when they tell the truth. Hope you enjoy it and please write us a review letting us know what story you like the most. You can also send us a message at bit.ly/spanishstoriesforkids
This episode tells the story famously known as Chicken Little, who got all his friends to panic for believing that the sky was falling. It teaches us not to believe everything people tell us without critical thinking. If you have some time, please write us a review or leave us a message at http://www.bit.ly/SpanishStoriesForKids
This episode tells the Spanish-adapted version of the Princess and the Pea.
This story tells the Spanish-adapted version of The Golden Goose. We learn how a good deed such as sharing even what little we may have with those in need, can sometimes lead to big rewards.
This episode tells the Spanish-adapted story of The Shoemaker and the Elves. It teaches us that good things can come from working hard - that’s the secret to making dreams come true.
In this episode my mom reads the Spanish-adapted story of Rumpelstiltskin. It teaches us that telling falsehoods can get someone in trouble so it’s always better to tell the truth.
This episode is the Spanish-adapted version of the Town Mouse and Country Mouse story. It teaches us that sometimes going out of our comfort zone can help us realize what we already have is all we need to be happy.
The story of The Rabbit and The Turtle (also known as The Tortoise and the Hare) is an all-time classic. This Spanish-adapted version teaches us that we should never underestimate an opponent and persistence is they key to success.
In this episode my mom reads the Spanish-adapted version of a famous story called The Gingerbread Man, which teaches us to be careful who we trust, especially if the person is a stranger.
Today’s episode is the Spanish-adapted version of Rudyard Kipling’s story How Leopard Got His Spots. One of the lessons we see in this story is that sometimes when our circumstances change, we should try and be open to change ourselves, this could mean that we try something new or move to a new place, just like the leopard did once he got hungry. Enjoy the story!
This Spanish-adapted version of The Ugly Duckling is one of my favorite stories. Its beautiful message teaches us that we should never judge someone by how they look.
Pulgarcita is the Spanish adapted version of Thumbelina. In this episode, the story’s main character, Thumbelina, goes through many hardships but, just as with our own life experiences, nothing is permanent. We have to believe that things will get better.
This is the last episode of our first season. The fun Spanish adapted version of the Three Billy Goats Gruff shows us how being courageous and clever can help you achieve your goals, like the three billy goats, but in the case of the troll, it teaches us that being greedy can certainly get you in trouble.
In this episode my mom tells the story of the Frog Prince or Príncipe Sapo in Spanish. It teaches us that once you make a promise to someone, you should always honor it.
This episode is the Spanish adapted version of the famous story called Cenicienta or Cinderella in English. This beautiful fairytale teaches us to never stop dreaming because one day our dreams may come true. Enjoy!
This great story, El León y el Ratón or The Lion and the Mouse in English, teaches us the valuable lesson to always be kind to one another and never underestimate anyone no matter their size.
This episode is a Spanish adapted version of a famous classic, Pinocchio. This story tells us what happens when you lie and the consequences of making the wrong choices.
This is a story that my abuela (grandma) used to read to me, and I wanted to share it with everyone. Los Tres Cerditos or Three Little Pigs in English, teaches us that hard work pays off.
In this episode we tell the Spanish adapted version of Cat in Boots, a story that teaches us that sometimes the most valuable things come in small or humble packages.
A Spanish adapted version of a very famous story, Ricitos de Oro y los Tres Osos, known in English as Goldilocks and the Three Bears.
This episode is a Spanish adapted version of The Little Red Hen, which teaches us the value of hard word and the consequences of being lazy.
This episode is a Spanish adapted version of a story that you’ve probably seen in movies, Aladino or Aladdin in English.
Marcelo introduces Spanish Stories for Kids podcast